Cosmographia generalis Libri tres
Full textAuthor: Paulus Merula
Year of publication: 1605
Specimens
- Hispanice – Spanish (p. 299) : Padre nuestro, que estas en los cielos....
- Portugallice – Portuguese (p. 301) : Padre nosso, que stas nos ceos....
- Cantabrice – Basque (p. 302) : Gure aita ceruëtan aicena....
- Francice – French (p. 431) : Nostre pere qui es és cieulx....
- Britannice apud Cambrobritannos in Anglia – Welsh (p. 432) : Ein tâd yr hwn ydwyt yn y nefoedd....
- Britannice apud Aremoricos in Galliis – Breton (p. 432) : Hon tad pehuny sou en...
- Foroiuliensium – Friulian (p. 800) : Pari nestri ch’ees in cijl....
- Italorum – Italian (p. 800) : Padre nostro, che sei ne' cieli....
- Rhetorum – Romansh (p. 800) : Bab nos quæl tu ist in eschil....