Pater Noster in Catalan
Pare
nostro,
que
estau
en
lo
cel.
Our Father, who art in heaven
Sanctificat
sea
el
vostro
sant
nom.
hallowed be thy name
Vinga
en
nos
altres
el
vostre2
saint
reine.
thy kingdom come
Fasas
la
vostra
voluntat,
axi
en
la
terra
como
se
fa
en
lo
cel.
thy will be done on earth as it is in heaven
El
pa
nostre
de
cada
dia
da
nous
lo
gui.
Give us this day our daily bread
I
perdonau
nos
nostres
culpes;
axi
com3
nos
altres
perdonam
a
nostres
deudores.
and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us
I
no
permetau4
que
nos
altres
caigam
en
la
tentacio.
and lead us not into temptation
Ansdes
llibra
nos
de
qual
se
vol
mal.
but deliver us from evil.
Amen.
Amen
Footnotes
1: Pantographia, London: vostre2: Pantographia, London: vostra
3: Pantographia: como
4: Pantographia: text is cut off at this point
Attested In
- Alderete p. 62 (Catalan)
- London p. 36 (Catalanica) – Bern. Aldret. lib. 2 cap. 8.
- Chamberlayne p. 45 (Catalanice) – ex Londinensi collectione
- Hervas p. 212 n. 291 (Catalana)
- Pantographia p. 24 (Catalonian) – Orat. Dom. p. 36
- Adelung Part 2 p. 553 n. 236 (Catalonisch) – Aus Bern. Aldrete del Origen de la Lengua Castellana