Pater Noster in Old High German
Language: Old High German (Wikipedia)
Fatter1
unseer
thu
pist
in
himile.2
Our Father, who art in heaven
Wihi
namun
dinan.
hallowed be thy name
Qhveme3
rihi4
din.
thy kingdom come
Werde
willo5
din,
so
in
himile,
sosa
in
erdu.
thy will be done on earth as it is in heaven
Prooth6
unseer
emezhic
kip7
uns
hiutu.
Give us this day our daily bread
Oblaz8
uns
sculdi
unseero,
so
wir
oblazen
uns
sculdiken.9
and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us
En
ti10
ni
unsih
firletti
in
khorunka.
and lead us not into temptation
Uzz
erlosi11
unsih
fona
ubile.
but deliver us from evil.
Footnotes
1: Chamberlayne: Vatter2: Chamberlayne, Adelung Part 2: Himele
3: Adelung Part 2: Chweme
4: Chamberlayne: Queme Rihe
5: Chamberlayne: Wille
6: Chamberlayne, Adelung Part 2: Proath
7: Chamberlayne: emezhie kib
8: Chamberlayne: O blaz
9: Chamberlayne: Skuldiken; Adelung Part 2: Skuldikem
10: Chamberlayne, Adelung Part 2: Enti
11: Chamberlayne: erlost
Attested In
- Boxhorn p. 6 (Alemanice) – Ex S. Galli vetustissimo codice MS
- Müller p. 40 (Francica) – Lehm. Chron. Spir. 197. Conf. Urs. Antiqu. E. G. 126 Waser. 106 b.
- Chamberlayne
p. 61
(Franco-Theotisce. Ex Buxhornio)
– M.Z. Buxhornii Prima Religionis Christianae Rudimenta
Text
Vatter unseer, thu pist in Himele.Our Father, who art in heavenWihi Namun dinan.hallowed be thy nameQueme Rihe din.thy kingdom comeWerde Wille din, so in Himile, sosa in Erdu.thy will be done on earth as it is in heavenProath unseer emezhie kib uns hiutu.Give us this day our daily breadO blaz uns Sculdi unseero, so wir oblazen uns Skuldiken.and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against usEnti ni unsih firletti in Khorunka.and lead us not into temptationUzz erlost unsih fona Ubile.but deliver us from evil. - Hervas p. 189 n. 197 (Franco-Teotisca)
- Adelung Part 2
p. 194
n. 124
(Alemannisch von etwa 720)
– Von Frehern 1610 heraus gegeben.
Text
Fatter unseer, thu pist in Himele.Our Father, who art in heavenWihi Namun dinan.hallowed be thy nameChweme Rihi din.thy kingdom comeWerde Willo din, so in Himile, sosa in Erdu.thy will be done on earth as it is in heavenProath unseer emezhic kip uns hiutu.Give us this day our daily breadOblaz uns Sculdi unseero, so wir oblazen uns Skuldikem.and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against usEnti ni unsih firletti in Khorunka.and lead us not into temptationUzz erlosi unsih fona Ubile.but deliver us from evil.
Notes
The text is from Codex Sangallensis 911, page 320.