Pater Noster in German
Vader
unse
de
du
bist
in
dem
Hemmelen.
Our Father, who art in heaven
Ghehilghet
werde
din
Name.
hallowed be thy name
Tokame
uns
din
Rike.
thy kingdom come
Din
Wille
de
werde,
also
in
dem
Hemmele
und
in
der
Erden.
thy will be done on earth as it is in heaven
Unse
daghelikes
Brod
gyf
uns
huden.
Give us this day our daily bread
Unde
vorghif
uns
unse
Schuld,
also
und
wi
vorgheven
unsern
Schuldenern.
and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us
Und
enleide
uns
nicht
in
Bedoeringe.
and lead us not into temptation
Sunder
loese
uns
von
Quade.
but deliver us from evil.
Amen.
Amen
Attested In
- Müller p. 41 (Germanica alia) – Bibl. Germ. de Anno 1494. Lubec.
- London p. 46 (Germanica alia) – Bibl. Germ. de Anno 1494. Lubec.
- Chamberlayne p. 64 (Germanice, alia dialecto)
- Hervas
p. 189
n. 190
(
Del 1494)