Pater Noster in Old Prussian
Language: Old Prussian (Wikipedia)
Thawe
nuson
kas
thu
asse
andangon.
Our Father, who art in heaven
Swintints1
wirst
tais
Emmens.
hallowed be thy name
Pergeis
twais
laeims.
thy kingdom come
Twais
quaits
audasseisin
na
semmey2
key
andangon.
thy will be done on earth as it is in heaven
Husan3
deininan
geïttin
dais
numons
schindeinan.
Give us this day our daily bread
Bha
attwerpeis
noumons4
nuson
auschautins5
kay
mas
atwerpimay
nuson
auszantnikamans6
Bhany
wedais
mans
enperbandan.
and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us
Sclaitis7
rankeis
mans
assa
wargan.
and lead us not into temptation
Amen.
but deliver us from evil.
Footnotes
1: Pantographia: swintin2: Pantographia, Chamberlayne: nasemmey
3: Pantographia, Chamberlayne: nusan
4: Pantographia, Chamberlayne: noumans
5: Pantographia, Chamberlayne: anschautins
6: Pantographia, Chamberlayne: anschautnikamans
7: Pantographia, Chamberlayne: sclait is
Attested In
- Hartknoch p. 93
- Chamberlayne p. 85 (Prutenice. ex. Chr. Hartknochio) – ex Chr. Hartknochii Dissert. 5 de Ling. vet. Prus. pag. 86. 87
- Hervas p. 164 n. 126 (Prutenica)
- Pantographia p. 242 (Prussian 1) – Orat. Dom. Amst. p. 85
- Adelung Part 2 p. 704 n. 301 (Alt-Preussisch) – In gemischter Mundart, aus dem Katechismo von 1545 nach der ersten Ausgabe
Notes
According to the referenced book, the text comes from the original version of Old Prussian Catechism published in Königsberg in 1545.
Bibliography
- Old Prussian Written Monuments by Mykolas Letas Palmaĭtis (2007)