Pater Noster in Lule Sámi

Language: Lule Sámi (Wikipedia)

Ackie mijan jocko lei1 Almen.
Our Father, who art in heaven
Passen hiad ta2 tuun Namma.
hallowed be thy name
Quäikopoote3 tuun Rijke.
thy kingdom come
Hiadta4 tuun Willio, naukockte5 Almen, nau ai Ädnemen naltne.6
thy will be done on earth as it is in heaven
Watte7 mijn vdnin mijan ferta päiwen Laipem.8
Give us this day our daily bread
Ja watte9 mijan Suttuåid audagasin, naukochte ai mija wattim sijn jocto10 mijan wäitan tactam lein.11
and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us
Ja äle mijam laidi tocko Kiäggielabma.
and lead us not into temptation
Mutto wall wariale12 mijam Pahast.
but deliver us from evil.
Amen
Amen

Footnotes

1: Adelung Part 2: le
2: Adelung Part 2: hiedta
3: Adelung Part 2: Cuåikepääte
4: Adelung Part 2: Hiedta
5: Adelung Part 2: nau kockte
6: Adelung Part 2: alte
7: Adelung Part 2: Mijan päiwepäiwen Laipem watte
8: Adelung Part 2: vdnin
9: Adelung Part 2: låite miin
10: Adelung Part 2: mi låitin
11: Adelung Part 2: Welgolagiaitan
12: Adelung Part 2: wariele

Attested In

Bibliography